LINGUISTIC NEOCOLONIALISM IN THE CREATIVE INDUSTRY: CASE STUDY OF THE FILM OOTD: OUTFIT OF THE DESIGNER

Authors

  • Ayu Apriliyani Universitas KH. Mukhtar Syafaat Banyuwangi, Indonesia
  • Ali Manshur Universitas KH. Mukhtar Syafaat Banyuwangi, Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.33603/perspective.v12i2.9932

Keywords:

Linguistic Neocolonialism, English Language Learning, Code-Switching, WTC, Language Anxiety, Translanguaging

Abstract

This research analyzes the phenomenon of linguistic neocolonialism in the Indonesian creative industry with a case study of the film OOTD: Outfit of The Designer and its implications for English language learning. The study illuminates how the employment of English in film functions not solely as a medium of communication but also as a symbol of modernity, social status, and access to the global market. This study identifies that phenomena such as code-switching, code-mixing, and the predominance of English technical terms are indicative of power dynamics within the creative industry, thereby influencing individuals' language attitudes. Within the domain of English language acquisition, the study suggests that instrumental motivation plays a pivotal role in enhancing Willingness to Communicate (WTC) among learners. However, the study also notes that the preeminence of English can, in fact, give rise to language anxiety, particularly among students who feel less adept in their English usage. With these concerns, this study proposes the integration of translanguaging strategies and multilingual approaches within English language instruction. These methodologies are designed to foster a more inclusive and contextualized learning environment, thereby addressing the challenges posed by the dominance of English and promoting a more equitable and inclusive educational environment. By elucidating the nexus between globalization, language identity, and learning, this research offers insights into the optimal teaching of English in a balanced manner that does not disregard local language diversity.

References

Ali, R., & Salam-Salmaoui, R. (2024). Constructing the’New Worker-Self’: Discursive Strategies in’English Works!’Program brochures within the Pakistani Education System. Linguistics and Education, 80, 101289.

Almahfali, M., Hewidy, N., & von der Hülst, M. (2024). Capitalizing on Freedom of Expression for Creativity: A Case Study of Dawit Isaak Library, Malmö, Sweden. Nordic Journal of Human Rights, 1–18.

Bilecen, B. (2024). Linguistic capital and social inequalities: Experiences of international Chinese students in Germany. Population, Space and Place, 30(1), e2725.

Corbet, D. (2024). Decolonial Narratives. In Trauma, Art and Memory in the Postcolony: Turning Sorrow into Meaning (pp. 79–116). Springer.

Corbett, J. (2022). An intercultural approach to English language teaching (Vol. 36). Multilingual Matters.

Cushing, I., Georgiou, A., & Karatsareas, P. (2024). Where two worlds meet: Language policing in mainstream and complementary schools in England. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 27(9), 1182–1198.

Deneire, M., & Forlot, G. (2024). The progress and stability of English in the French context. World Englishes, 43(2), 228–243.

Fairclough, N. (2013). Critical discourse analysis and critical policy studies. Critical Policy Studies, 7(2), 177–197.

Fajri, L. M. I., & Sabardila, A. (2021). Humor Bahasa Dalam Film Ooo Menu Jarin: Kurang Menge Sebagai Kritik terhadap Xenoglosofilia di Ruang Publik. Cakrawala Linguista, 4(1), 11–21.

Gao, Y., Turkina, E., & Van Assche, A. (2024). The nexus between the cultural and creative industries and the Sustainable Development Goals: a network perspective. Regional Studies, 58(4), 841–859.

Getie, A. S. (2020). Factors affecting the attitudes of students towards learning English as a foreign language. Cogent Education, 7(1), 1738184.

Harper, G. (2020). Civil society and sustainability: creative industries in Mauritius. Creative Industries Journal, 13(1), 1. https://doi.org/10.1080/17510694.2020.1731999

Haryanti, P., Hija, U. N., Waljinah, S., & Rahmawati, L. E. (2019). Analisis Wacana Daftar Menu Makanan Berpendekatan Sosial Budaya Masyarakat. Jurnal The 10th University Research Colloqium.

Hayati, R., & Anindhita, W. K. (2024). Code Switching and Code Mixing Used by Students in Social Media. JELLE : Journal Of English Literature, Linguistic, and Education, 5(01), 21–27. https://doi.org/10.31941/jele.v5i01.4138

Inggit, R. A. (2024). Code-Switching And Code Mixing In 99 Cahaya Di Langit Eropa Movie: A Sociolinguistics Study (Doctoral dissertation, Universitas_Muhammadiyah_Mataram).

Lanin, I. (2018). Xenoglosofilia: kenapa harus nginggris?

Li, H. (2020). Changing status, entrenched inequality: How English language becomes a Chinese form of cultural capital. Educational Philosophy and Theory, 52(12), 1302-1313.

Li, J., Xu, M., & Chen, J. (2022). A Bourdieusian analysis of the multilingualism in a poverty-stricken ethnic minority area: can linguistic capital be transferred to economic capital? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 43(2), 122–139.

Mäe, R. (2016). The Creative Industries: a discourse-theoretical approach. International Review of Social Research, 5(2), 78–87. https://doi.org/10.1515/irsr-2015-0007

Mirrlees, T. (2013). Global entertainment media: Between cultural imperialism and cultural globalization. Routledge.

Mohandas, T. (2024). ‘All Divine’: mapping the intersections between spirituality and modernity in independent Indian music. South Asian History and Culture, 15(4), 389–403.

Moyo, L. (2024). Cultural Industries and Cultural Policy in Postcolonial Contexts. In Cultural Policy and Cultural Industries in Africa: From Culture as a Commodity to Culture as Praxis (pp. 29–54). Springer.

Ningsih, O. S., & Setiawan, T. (2021). Code mixing and code switching in the “Yowis Ben” movie: Sociolinguistic study. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 4(4), 14-19.

Paryono, Y. (2018). Tantangan pemartabatan Bahasa Indonesia di ruang publik di Surabaya, Jawa Timur.

Pulcini, V. (2024). Revisiting attitudes toward English in present‐day Italy. World Englishes, 43(2), 259–269.

Reckwitz, A. (2018). The invention of creativity: Modern society and the culture of the new. John Wiley & Sons.

Richards, G., Censon, D., Gračan, D., Haressy, M., Kiráľová, A., Marulc, E., Rossetti, G., Barkiđija Sotošek, M., & Sterchele, D. (2025). Event management literature: Exploring the missing body of knowledge. Journal of Policy Research in Tourism, Leisure and Events, 17(1), 172–193.

Romanowski, P., & Karras, I. (2025). Conceptualizing and Positioning Lingua Francas: English and Other Languages. The Handbook of Plurilingual and Intercultural Language Learning, 97–109.

Saputro, Z. E., & Syahrizal, T. (2022). the Use of Indonesian English Code Mixing on Cinta Laura’S Graduation Interview. PROJECT (Professional Journal of English Education), 5(2), 267. https://doi.org/10.22460/project.v5i2.p267-273

Sayers, D. (2024). Using language to help people, or using people to help language? A capabilities framework of language policy. International Journal of Applied Linguistics, 34(1), 3–29.

Song, J., & Wu, A. E. (2024). Intergenerational autoethnography of heritage language maintenance: Focusing on emotion, identity, and power. The Modern Language Journal, 108(S1), 14–36.

Summerville, K. M., Chen, V. Z., Shoham, A., & Taras, V. (2024). Speaking of diversity: Can linguistic structural differences explain cultural values toward equity, diversity, and inclusion across the globe? Journal of World Business, 59(1), 101501.

Thongwichit, N., & Ulla, M. B. (2024). Translanguaging Pedagogy in Thailand's English Medium of Instruction Classrooms: Teachers' Perspectives and Practices. TESL-EJ, 24(4), n4.

Van Beveren, L. (2024). Reflecting in/on social professions: the critical potential of rhetorical reflexivity. Reflective Practice, 25(2), 132–144.

Vepreva, T., Pechinkina, O., & Federation, R. (2018). The use of media educational environment for teaching master students effective cross-cultural communication in professional sphere (case study of the english language). Media Education (Mediaobrazovanie), 58(3), 129–139. https://doi.org/10.13187/me.2018.3.129

Wamsler, C., Osberg, G., Janss, J., & Stephan, L. (2024). Revolutionising sustainability leadership and education: addressing the human dimension to support flourishing, culture and system transformation. Climatic Change, 177(1), 4.

Wang, P. Q. (2024). Personalizing guest experience with generative AI in the hotel industry: there’s more to it than meets a Kiwi’s eye. Current Issues in Tourism, 1–18.

Downloads

Published

2024-11-30

How to Cite

Apriliyani, A., & Manshur, A. (2024). LINGUISTIC NEOCOLONIALISM IN THE CREATIVE INDUSTRY: CASE STUDY OF THE FILM OOTD: OUTFIT OF THE DESIGNER. Academic Journal Perspective : Education, Language, and Literature, 12(2), 133–149. https://doi.org/10.33603/perspective.v12i2.9932

Issue

Section

Artikel

Citation Check

Similar Articles

<< < 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.